Monday, November 28, 2011

Everything you can imagine is real.

Picasso.

Did you ever want something so badly that, you think about it over and over again every night when you're alone in your bed, imagine it happen with every detail, then dream about it when you sink into sleep?

You've rehearsed it so many times in your mind that sometimes you mix it up with reality, and wonder if it really did happen, so it belongs to your memory but not imagination. And you get so familiar  and comfortable with the thought of it that you no longer consider it impossible to come true, as if a wish would finally come into being when you wish for one thousand times.

People have been talking about the end of the world. Every time you read about this in paper you can't help with your secret, dark thought of "please do come so that I'd finally have the courage to do what I want to do without consequence", which makes you the most fearless coward on Earth.

It sounds pathetic but the truth is, a lot of more interesting things happen in our mind, than it does happen in the real world. Our mind is a different world from that, a world in which everything has a chance, and nothing is impossible, simply because what Picasso told us "everything you can imagine is real".




黃偉文,林夕

填詞:黃偉文


即使間 整個約會情調
幽暗似地下城
還是算溫馨
多麼想 跟你散步橋上
把臂看著風景
但是我清醒
月亮 總不肯照亮 情慾深處
那道背影
你我像快快樂樂 同遊在異境
浪漫到一起惹絕症


入世的,黃偉文。







填詞:林夕


如一根絲牽引著拾荒之路
結在喉嚨內痕癢得似有還無
為你安心我在微笑中想吐未吐
只想你和伴侶要好才頑強病好

不聚不散 只等你給另一對手擒獲
以為青絲 不會用上餘生來量度
但我拖著軀殼 發現沿途尋找的快樂
仍繫於你肩膊 或是其實在等我捨割
然後斷線風箏會直飛天國


出世的,林夕。

currently reading:

Dandelion Latte.

It feels so good when Monday is a holiday.

Morning was sunny and warm, which I wouldn't have noticed if I spend my time in a classroom or bury myself with piles and piles of untouched assignment. 


I went out in the afternoon. After getting something settled in Sheung Wan I decided to take a walk to Central. I took a turn into Cleverly Street, away from the hustle and bustle of the main road, up the stairs (with lots of graffiti) to Hollywood Road where I wandered about the antique shops and art galleries for a little while. It's pure delight to stroll along the alleys and hang around the district, where you can see small shops with white wooden doors and roots of banyan trees spread across the walls.


I was looking for a place to settle at, a place to spend the next few hours sipping a nice drink, marking students' writings. It's something I've been doing at the weekends over the past few months, as if a delicious hot drink in a cozy cafe would ease my reluctance to work and alleviate the pain. And somehow it does. 


I was at Shelly Street when I noticed a restaurant with wooden windowpanes. I went inside and took a seat at a quiet corner on the second floor, beside the windows where I could look at the people outside. It's an organic restaurant. I had a dandelion latte with soya milk and it tasted so good that I finished it instantly. The first and the last time I had a dandelion latte was at the Bookworm Cafe in Lamma Island. The one I had now tasted even better. Then from my bag I took out the writings that I swore I had to finish today.


The customers came and went. I was struggling through the paper when the lady who sat next to me spoke to me.

"Where are you teaching at?" She asked, eyes on the paper on my table.
"In a girls' school. You?" She too was doing her marking.
"In a private boys' school," she said.
"DBS?" I made a guess.
"Right," she replied, surprised.
"There aren't many private boys' school in Hong Kong," I explained for my being too smart.
"Do you always do your markings in a cafe?" She asked, curiously.
"Yes, it's what I usually do, as if it's less painful."
"I can see your pain. I like to do it this way too."

She's an American, teaching Spanish there for the first year. We chatted for a few minutes before going back to our work. Eventually there were only the two of us left in the restaurant, two young (and pretty) female teachers, diligently marking. For once in my life I didn't feel alone.

So I wasn't completely lazing off my Monday. I struggled, but with the company of a lovely stranger I persisted and finally managed to get everything done before sunset. I had Eat, Pray, Love with me but I didn't want to read on after the first Chapter on Italy had ended. So I said goodbye to her and left. Outside, some Korean stars were filming with dozens of fans around. I crossed the road to Flow Bookstore but couldn't get the book I wanted.

A perfect Monday working and not working.

你快樂嗎?

我很快樂。

Tuesday, November 22, 2011

a perfect tuesday night

Can a Tuesday night be better than curling up in my cozy little bed, reading a novel and drinking hot camomile tea?

Sunday, November 20, 2011

遊記

最近把寫作的時間都花在遊記上。

把一切整理好,讀當時的遊記本子,看拍的照片,收藏的車票 ,回憶的時候,好像舊地重遊一樣。有些情緒,有些感覺,在年月之後才變得實在。

Monday, November 14, 2011

my little planet

My new blog. A travel blog.

my little planet

Saturday, November 12, 2011


I write like
Jane Austen
I Write Like by Mémoires, journal software. Analyze your writing!

Wednesday, November 9, 2011

Currently reading.

村上春樹

Sunday, November 6, 2011

那看起來卻比任何東西都真實。

「看著你,有時候會覺得像在看一顆遙遠的星星似的。」我說。「看起來非常明亮,不過那光卻是幾萬年之前發出來的,那或許是現在已經不存在的天體之光也說不定。不過有時候,那看起來卻比任何東西都真實。」


《國境之南,太陽之西》

你好嗎?

想知道你真的過得好嗎
沒有我也許是種解脫
將思念穿梭在宇宙數千光年
悄悄到     你身邊

現在我試著習慣一個人過
也許你已經開始新的生活
陪著我的叫做寂寞
陪你的     是誰呢





你好嗎?

每隔一段時間,我都想說一句,你好嗎?

我們各自各開始新生活好久了。新的生活都變成了舊的生活。可惜,新也好,舊也好,我們的生活裡頭,都沒有彼此的存在。我們甚至不會通話,不會留言,不會聯絡,好多時候,我甚至懷疑,是不是已成陌路人了。

但我還是,常常想起你的。

Sunday movie.











great one :)

Friday, November 4, 2011

或姓高姓蘇姓司徒


或姓高姓蘇姓司徒
貴賓將到 
你也將心傾訴
你快將之公佈將之宣告 
往那張檯簽那張紙終老

chalk story



This is one of my assignments for my postgraduate course. Looks simple but I spent two hours working on it! Feels great for no longer being an illiterate in information technology.

Thursday, November 3, 2011

只要這個人存在,就足以對某人造成傷害。



「不過那時的我卻不知道,自己可能會在甚麼時候,對甚麼人,造成不可挽回的深深傷害。人類在某些情況下是:只要這個人存在,就足以對某人造成傷害。」

《國境之南,太陽之西》第三十四頁
村上春樹

在每一天清晨裡

每當我看著你
我藏起來的秘密
在每一天清晨裡
暖成咖啡
安靜的拿給你

Wednesday, November 2, 2011

叮嚀叮嚀嚀

風鈴
余光中


我的心是七層塔簷上懸掛的風鈴
叮嚀叮嚀嚀
此起彼落
敲叩著一個人的名字
你的塔上也感到微震嗎
這是寂靜的脈搏
日夜不停
你聽見了嗎
叮嚀叮嚀嚀
這惱人的音調禁不勝禁
除非叫所有的風都改道
鈴都 摘掉
塔都推倒
只因我的心是高高低低的風鈴
叮嚀叮嚀嚀
此起彼落
敲叩著一個人的名字