Tuesday, November 30, 2010
Saturday, November 27, 2010
Thursday, November 25, 2010
落葉歸根
我想起她隨步飄曳的裙擺。安靜,但必然有一點讓人記住的顏色。她厚厚的眼鏡。她的短髮。短髮的斑駁。她高高的,我總是要抬頭看她。一些同學說她嚴肅、不苟言笑,但在我印象中,她慈祥、寬厚,有一種仁者的平和。她講的課,我忘了內容,但她的聲音,卻言猶在耳;我並且記得,她的每一課,我都專注的聽,心無旁騖。那個課室舖淡綠色的小階磚,黑板下有一平台,平台上擺著教師桌,椅墊是藤織的。她就坐在椅上說故事。那時候我們唸的是一本舊版的中文書,微黃的書頁上,密匝匝的寫滿她的說話。書本我還好好保存了下來。
希望你安息,我親愛的老師。
希望你安息,我親愛的老師。
Wednesday, November 24, 2010
Tuesday, November 23, 2010
Monday, November 22, 2010
紐約看畫去:Rene Magritte

沒想到 MoMa 也收藏了十一幅 Rene Magritte 的作品,當中包括 The Lovers 和 The False Mirror。


MoMa 的 online resources 也很豐富,一些作品的介紹之中還包括 online audio guide。







Sunday, November 21, 2010
Saturday, November 20, 2010
橄欖樹
不要問我從那裡來
我的故鄉在遠方
為什甚流浪
流浪遠方
流浪
為了天空飛翔的小鳥
為了山間輕流的小溪
為了寬闊的草原
流浪遠方
流浪
還有還有
為了夢中的橄欖樹橄欖樹
不要問我從那裡來
我的故鄉在遠方
為什麼流浪
為什麼流浪遠方
為了我夢中的橄欖樹
可能的可能。不可能的可能。
乘地鐵的來回兩小時裡,我甚麼都沒做。沒有看書,沒有讀 readings,沒有聽 ipod。一路在思考。車廂裡嘈吵得不能再嘈吵,我耳朵關閉著,心裡寧靜,卻不澄明。一片混沌之中,我可以想出個怎樣的所以然來?
我在思考一些可能的可能,甚至一些不可能的可能。思考一些可能的得與失。
我在思考一些可能的可能,甚至一些不可能的可能。思考一些可能的得與失。
Thursday, November 18, 2010
病
生病了。請了病假,整天留在家,不外乎是睡覺,醒來吃點東西下肚子,吃藥,工作一會,又是睡覺,週而復始的。一睡著了,時間便過得特別快。突然之間,早課完了,到了學校的午飯時間;轉眼間,放學了;然後天黑了,百鳥歸巢。平時漫長的一天,在睡眠之中,竟然一轉即過。
很沮喪。
很沮喪。
Wednesday, November 17, 2010
Monday, November 15, 2010
Saturday, November 13, 2010
Wednesday, November 10, 2010
dream & reality.

I dreamt of this place before ever knowing its existence in reality. I've never seen it with my own eyes, not that I'm aware. A friend of mine, who's a psychology graduate, tried to offer me a scientific explanation. Perhaps the picture did at least for an instant flash across my eyes when it was all at once captured and stored in my brain. Then it became part of my memory because of some reasons unknown (or no reasons at all). If any of these did happen it must be an attack against my consciousness. Anyway, both of us agreed with a supernatural possibility. Who knows.
Monday, November 8, 2010
Saturday, November 6, 2010
Tuesday, November 2, 2010
Monday, November 1, 2010
Subscribe to:
Comments (Atom)